Le mot vietnamien "hổng hểnh" signifie "entièrement vide". C'est une expression qui peut être utilisée dans divers contextes pour décrire quelque chose qui ne contient rien ou qui est dépourvu de contenu.
Dans un contexte plus figuré, "hổng hểnh" peut être utilisé pour décrire une situation où il n'y a pas d'idées, d'émotions ou de pensées. Par exemple : - "Suy nghĩ của tôi hôm nay hổng hểnh" (Mes pensées aujourd'hui sont complètement vides).
Il n'y a pas vraiment de variantes directes du mot "hổng hểnh", mais on peut jouer avec les adjectifs pour enrichir le vocabulaire : - "rỗng" qui signifie "vide". - "trống rỗng" qui peut également signifier "entièrement vide" mais peut avoir une connotation plus forte.
Bien que "hổng hểnh" soit principalement utilisé pour signifier "vide", dans certains contextes, il peut aussi exprimer un sentiment de désespoir ou de vide émotionnel, comme lorsque quelqu'un se sent perdu ou sans but.
"Hổng hểnh" est un mot utile pour exprimer l'idée de vide, tant physiquement qu'émotionnellement. Il peut être utilisé dans des conversations quotidiennes pour décrire des objets, des lieux ou des états d'esprit.